HBO新剧(jù )《Hung》,中文(🔼)译(🌰)名《大器晚(🕸)成》,这个译名很(🔧)有(yǒu )神韵,关键(🛤)在那个器字。Hung的(📿)意思(sī )(👋)是(⏬)指男(🎏)性雄(🌗)壮伟大的器官,所(🐿)以(yǐ )各位看官应该(gāi )能心(xīn )领神(shén )会(huì )(🙍)吧(ba )(💆)?这个(gè )剧的看点在于:中(zhōng )年大叔、篮(😚)球教练、(😻)离婚(hūn )、拖儿(🥀)带女、穷困(kùn )潦倒、(⏺)无处藏(cáng )身、胯下巨物,然后理(😞)所当然的……(🌑)大叔(🌊)卖身做(🥔)兼职舞男了! 不过千(qiān )万不要以为这是个H剧(jù ),实际(jì )上它(tā )探讨的话题(tí )还挺(tǐng )严肃的。特(🤳)别是在目(mù )前(qián )全球经济(⚾)一(yī )(🕯)片不景气的(🈁)大(dà )环境(💹)下(xià ),这个“性(xìng )感大(🚗)叔面(🦇)临中年(➡)危机终(zhōng )于小宇(yǔ )宙爆(bào )发,发狠拼命”的(🐩)剧(jù )情,还是(shì )(🙎)很(hěn )有(yǒu )(🎥)现实(🈺)意义(📧)的。而且它还是(👌)一部黑色幽默剧,再加(🍽)上男(nán )主角是很(🔎)有爱的Thomas Jane大叔,不辞(cí )辛劳的宽衣解带(dài )演出(chū )多场激(jī )情(qíng )裸戏,简直是(📬)大叔控的(de )福音啊。
Copyright © 2008-2018